문서의 임의 삭제는 제재 대상으로, 문서를 삭제하려면 삭제 토론을 진행해야 합니다. 문서 보기문서 삭제토론 어서와 자파리 파크에 (문단 편집) === 동물비스킷 X PPP 버전 === ||'''Welcome to ようこそジャパリパーク!''' '''웰컴투 요코소 자파리파크!''' '''웰컴투 어서와 자파리파크!''' '''今日もドッタンバッタン大騒ぎ''' '''쿄오모 돗탄밧탄 오오사와기''' '''오늘도 우당탕탕 대소동이야''' '''うー! がぉー!''' '''우-! 가오-!''' '''우-! 어흥-!''' '''{{{#SteelBlue 高らかに笑い笑えば フレンズ}}} (フレンズ)''' '''{{{#SteelBlue 타카라카니 와라이와라에바 후렌즈}}} (후렌즈)''' '''{{{#SteelBlue 소리높여서 웃으며 웃다보면 프렌즈}}} (프렌즈)''' '''{{{#LightCoral 喧嘩して}}} すっちゃかめっちゃかしても{{{#LightCoral 仲良し}}} (うはははは) (フフフ)''' '''{{{#LightCoral 켄카시테}}} 슷챠카멧챠카 시테모 {{{#LightCoral 나카요시}}} (우하하하하) (후후후)''' '''{{{#LightCoral 싸우고서}}} 엉망진창 되어도 {{{#LightCoral 사이좋아}}} (우하하하하) (후후후)''' '''{{{#Orange けものは居ても}}} {{{#SteelBlue のけものは居ない}}}''' '''{{{#Orange 케모노와 이테모}}} {{{#SteelBlue 노케모노와 이나이}}}''' '''{{{#Orange 동물 친구는 있어도}}} {{{#SteelBlue 소외된 친구는 없어}}}'''[* 2기 결정 후 타츠키 감독이 카도카와에 의해 강판되면서 해당 가사가 재평가를 받았다. 타츠키 감독이 처한 처지가 해당 가사와 정반대의 상황이 되었기 때문.] '''{{{#LightCoral 本当の愛は}}}ここにある (イぇー!)''' '''{{{#LightCoral 혼토노 아이와}}} 코코니 아루 (이에ー!)''' '''{{{#LightCoral 진정한 사랑은}}} 여기에 있어 (이에ー!)''' '''ほら 君も手をつないで大冒険''' '''호라 키미모 테오 츠나이데 다이보오켄''' '''자 너희도 손을 맞잡고 대모험''' '''(ワン・ツー・スリー)''' '''(완 츠 스리)''' '''(원 투 쓰리)''' '''Welcome to ようこそジャパリパーク!''' '''웰컴투 요코소 자파리파크!''' '''웰컴투 어서와 자파리파크!''' '''今日もドッタンバッタン大騒ぎ''' '''쿄오모 돗탄밧탄 오오사와기''' '''오늘도 우당탕탕 대소동이야''' '''姿かたちも十人十色 だから魅かれ合うの''' '''스가타 카타치모 쥬닌 토이로 다카라 히카레아우노''' '''모습도 형태도 각양각색 그러니까 서로 끌리는 거야''' '''{{{#Orange 夕暮れ空に 指をそっと重ねたら}}}''' '''{{{#Orange 유우구레 소라니 유비오 솟토 카사네타라}}}''' '''{{{#Orange 해질녘 하늘에 손가락을 살며시 겹쳐보면}}}''' '''はじめまして (はじめまして)''' '''하지메마시테 (하지메마시테)''' '''안녕, 처음 보네 (안녕, 처음 보네)''' '''君をもっと知りたいな''' '''키미오 못토 시리타이나''' '''너를 좀 더 알고 싶은 걸''' '''うー! がぉー!''' '''우-! 가오-!''' '''우-! 어흥-!''' '''{{{#LightCoral 振り向けば あちらこちらでトラブル}}} {{{#Orange (えー?)}}} (トラブル)''' '''{{{#LightCoral 후리무케바 아치라코치라데 토라부루}}} {{{#Orange (에?)}}} (토라부루)''' '''{{{#LightCoral 뒤돌아보면 여기저기 문제 투성이}}} {{{#Orange (에?)}}} (트러블)''' '''{{{#Orange なんてこった てんでんバラバラちんぷんかんぷんまとまんない}}}{{{#LightCoral (うぅー)}}}''' '''{{{#Orange 난테콧타 텐덴바라바라 친푼칸푼 마토만나이}}} {{{#LightCoral (우우)}}}''' '''{{{#Orange 이게 뭐야 저마다 뿔뿔이 횡설수설 정리되지 않아}}} {{{#LightCoral (휴우)}}}''' '''{{{#Orange けものですもの}}} {{{#SteelBlue 大目に見ててね}}}''' '''{{{#Orange 케모노데스모노}}} {{{#SteelBlue 오오메니미테테네}}}''' '''{{{#Orange 동물인걸요}}} {{{#SteelBlue 너그럽게 봐줘}}}''' '''{{{#LightCoral みんな自由に}}}生きている (イぇー!)''' '''{{{#LightCoral 민나 지유우니}}} 이키테이루 (이에ー!)''' '''{{{#LightCoral 모두 자유롭게}}} 살고 있어 (이에ー!)''' '''そう 君も飾らなくて大丈夫''' '''소오 키미모 카자라나쿠테 다이죠부''' '''그래 너도 겉치레하지 않아도 괜찮아''' '''(はいどーぞ)''' '''(하이 도-조)''' '''(자, 해봐요!)''' '''Nice to meet you ジャパリパーク!''' '''나이스 츠 미츠 유 자파리파크!''' '''나이스 투 밋 츄 자파리파크!''' '''今日からはどうぞよろしくね''' '''쿄오카라와 도오조 요로시쿠네''' '''오늘부터 잘 부탁해''' '''いつもいつでも優しい笑顔 君を待っていたの''' '''이츠모 이츠데모 야사시이 에가오 키미오 맛테이타노''' '''항상 언제까지나 부드러운 미소 너를 기다리고 있었어''' '''{{{#SteelBlue 開かれた扉(ゲート) 夢をいっぱい語ったら}}}''' '''{{{#SteelBlue 히라카레타 게에토 유메오 잇파이 카타앗타라}}}''' '''{{{#SteelBlue 열려진 게이트 꿈을 가득 이야기한다면}}}''' '''どこまででも (どこまででも)''' '''도코마데데모 (도코마데데모)''' '''어디까지라도 (어디까지라도)''' '''続いてくグレイトジャーニー''' '''츠즈이테쿠 그레이트 쟈니''' '''계속되는 great journey''' '''{{{#Orange (ここはジャパリパーク! 私はサーバルキャットのサーバルだよ!)}}}''' '''{{{#Orange (코코와 자파리파크! 와타시와 사바루캿토노 사바루다요!)}}}''' '''{{{#Orange (여기는 자파리파크![* 라이브 시엔 장소명을 언급한다.(예시 - "코코와 뮤지끄스테이션!!(뮤직스테이션 방영 시)")] 난 서벌캣 서벌이야!)}}}''' '''{{{#LightCoral (はいよーがんばっていきますよ)}}}''' '''{{{#LightCoral (하이요 간밧테이키마스요)}}}''' '''{{{#LightCoral (네네 열심히 할게요)}}}''' '''{{{#SteelBlue (よし! アライさんにお任せなのだ!)}}}''' '''{{{#SteelBlue (요시! 아라이상니 오마카세나노다!)}}}''' '''{{{#SteelBlue (좋아! 아라이상에게 맡겨달라는 거시다!)}}}''' '''{{{#Red (みんな行くわよ!)}}}''' '''{{{#Red (민나 이쿠와요!)}}}''' '''{{{#Red (모두 가는 거야!)}}}''' '''{{{#Gold (もっと上を目指さないと)}}}''' '''{{{#Gold (못토 우에오메자사나이토)}}}''' '''{{{#Gold (좀 더 위를 목표로 삼아야 해)}}}''' '''{{{#Green (一生懸命頑張ります!)}}}''' '''{{{#Green (잇쇼켄메이 간바리마스!)}}}''' '''{{{#Green (최선을 다해 열심히 하겠습니다!)}}}''' '''{{{#Blue (ロックに行くぜ!)}}}''' '''{{{#Blue (롯쿠니 이쿠제!)}}}''' '''{{{#Blue (락으로 가자구!)}}}'''[* [[록 음악]]과 [[바위]]의 중의적 의미를 포함하고 있다.] '''{{{#Purple (も、もう本番ですか?)}}}''' '''{{{#Purple (모, 모오 혼방데스카?)}}}''' '''{{{#Purple (버, 벌써 실전이에요?)}}}''' '''Oh 東へ吠えろ 西へ吠えろ''' '''오 히가시에 호에로 니시에 호에로''' '''오 동쪽으로 울부짖어 서쪽으로 울부짖어''' '''世界中に響け サファリメロディ''' '''세카이츄우니 히비케 사파리메로디''' '''온세상에 울려라 사파리 멜로디''' '''(Welcome to ようこそジャパリパーク!)'''[*A 오오이시 마사요시 코러스] '''(웰컴투 요코소 자파리파크!)''' '''(웰컴투 어서와 자파리파크!)''' '''Welcome to ようこそジャパリパーク!''' '''웰컴투 요코소 자파리파크!''' '''웰컴투 어서와 자파리파크!''' '''今日もドッタンバッタン大騒ぎ''' '''쿄오모 돗탄밧탄 오오사와기''' '''오늘도 우당탕탕 대소동이야''' '''姿かたちも十人十色 だから魅かれ合うの''' '''스가타 카타치모 쥬닌 토이로 다카라 히카레아우노''' '''모습도 형태도 각양각색 그러니까 서로 이끌리는 거야''' '''{{{#Orange 夕暮れ空に 指をそっと重ねたら}}}''' '''{{{#Orange 유우구레 소라니 유비오 솟토 카사네타라}}}''' '''{{{#Orange 해질녘의 하늘에 손가락을 살며시 겹쳐보면}}}''' '''はじめまして (はじめまして)''' '''하지메마시테 (하지메마시테)''' '''안녕, 처음 보네 (안녕, 처음 보네)''' '''君をもっと知りたいな''' '''키미오 못토 시리타이나''' '''너를 좀 더 알고 싶은걸''' '''うー! がぉー!''' '''우-! 가오-!''' '''우-! 어흥-!''' '''ララララ ララララ ''' '''라라라라 라라라라 ''' '''라라라라 라라라라 ''' '''Oh, Welcome to the ジャパリパーク! {{{#LightCoral (ジャパリパーク)}}}''' '''오 웰컴투 더 자파리파크! {{{#LightCoral (자파리파크)}}}''' '''오 웰컴투 더 자파리파크! {{{#LightCoral (자파리파크)}}}''' '''ララララ {{{#SteelBlue (ララララ)}}} ララララララ {{{#SteelBlue (ララララ)}}}''' '''라라라라 {{{#SteelBlue (라라라라)}}} 라라라라라라 {{{#SteelBlue (라라라라)}}}''' '''라라라라 {{{#SteelBlue (라라라라)}}} 라라라라라라 {{{#SteelBlue (라라라라)}}}''' '''集まれ友達 (ハイ!ハイ!)''' '''아츠마레 토모다치 (하이하이)''' '''모여라 친구들 (하이하이)''' '''ララララ (ララララ) ララララ (ララララ) ''' '''라라라라 (라라라라) 라라라라 (라라라라)''' '''라라라라 (라라라라) 라라라라 (라라라라)''' '''Oh, Welcome to the ジャパリパーク! (ジャパリパーク)''' '''오 웰컴투 더 자파리파크! (자파리파크)''' '''오 웰컴투 더 자파리파크! (자파리파크)''' '''ララララ (ララララ) ララララララ (ララララ)''' '''라라라라 (라라라라) 라라라라라라 (라라라라)''' '''라라라라 (라라라라) 라라라라라라 (라라라라)''' '''素敵な旅立ち (ハイ!ハイ!)''' '''스테키나 타비다치 (하이하이)''' '''멋진 여행을 떠나자 (하이하이)''' '''ようこそジャパリパーク!''' '''요코소 자파리파크!''' '''어서와 자파리파크!'''||저장 버튼을 클릭하면 당신이 기여한 내용을 CC-BY-NC-SA 2.0 KR으로 배포하고,기여한 문서에 대한 하이퍼링크나 URL을 이용하여 저작자 표시를 하는 것으로 충분하다는 데 동의하는 것입니다.이 동의는 철회할 수 없습니다.캡챠저장미리보기